2023 Козлов И.И. (1779-1840), поэт, переводчик
Последнее пристанище великих людей
Аренский А.С. (1861-1906), композитор, пианист, дирижёр
Архангельский А.А. (1892-1978), дирижёр,композитор
Балакирев М.А. (1836-1910), композитор
Боголюбов А.П. (1824-1896), художник
Бородин А.П. (1833-1887), композитор, химик
Бортнянский Д.С. (1751-1825), композитор
Вяземский П.А. (1792-1878), поэт
Глазунов Александр (1865-1936), композитор
Глинка М.И. (1804-1857), композитор
Данзас К.К. (1800-1870), лицейский друг и секундант А.С. Пушкина
Даргомыжский А.С. (1813-1869), композитор
Достоевский Ф.М. (1821-1881), писатель
Жуковский В.А. (1783 -1852), поэт, переводчик
Карамзин Н.М. (1766-1826), писатель, историк
Козлов И.И. (1779-1840), поэт, переводчик
Крамской И.Н. (1837-1887), художник
Кустодиев Б.М. (1878-1927) художник
Лебедев С.В. (1874-1934), химик
Лядов А.К. (1855-1914), композитор
Мартынов А.Е. (1816-1860), актер
Мичурина-Самойлова В.А. (1869-1948), актриса
Мусоргский М.П. (1839-1881), композитор
Премацци Луиджи (1814-1891), акварелист
Римский-Корсаков Н.А. (1844-1908), композитор
Рубинштейн А.Г. (1829-1894), композитор
Федотов П.А. (1815-1852), русский живописец
Чайковский П.И. (1840-1893), композитор
Черкасов Н. К. (1903-1966) - актёр
Шишкин И.И. (1832-1898), художник
Юрьев Ю.М. (1872-1978), актёр



Всё о памятниках







Козлов Иван Иванович ( 1779 - 1840)



Первое стихотворение Козлова «К Светлане» было опубликовано в 1821 году. Увлечение литературой привело Козлова к близкому знакомству с А. С. Пушкиным, В. А. Жуковским, П. А. Вяземским и декабристами братьями Тургеневыми. Стихотворение Томаса Мура «Вечерний звон» (1827) в его переводе становится классикой русской народной песни; большую популярность получил также перевод стихотворения другого ирландца — Ч. Вольфа — «На погребение английского генерала сира Джона Мура» («Не бил барабан перед смутным полком…»). Его романтическая поэма «Чернец» (1825), написанная в форме лирической исповеди молодого монаха, пользуется восторженным приёмом у читетелей, её высоко оценивает А. С. Пушкин, и она оказала влияние на «Мцыри» М. Ю. Лермонтова и «Тризну» Т. Г. Шевченко. В 1827 по прозаическому подстрочнику П. А. Вяземского полностью перевёл «Крымские сонеты» Мицкевича.



comments powered by Disqus





Дмитрий Кондратьев ©